Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
One is that the drumbeat of minicomments, even the most valuable, tends to rattle and numb.
Theoretical reasoning, while very valuable, tends to be dogmatic and may be experienced as unhelpful or out of touch by those struggling with complex ethical dilemmas as well as constraints such as limited resources.
Similar(58)
But except for domestic businesses isolated from global competition, it is the right path in the long run, as Japan is rediscovering.Rising spiritsMasayoshi Son, the boss of SoftBank, Japan's second most valuable firm, tends to be ahead of the curveMasayoshi Son, the boss of SoftBank, Japan's second most valuable firm, tends to be ahead of the curve.
But not all connections are created equal -- and the more valuable connections tend to get established first.
Vases Valuable vases tend to get overlooked.
American internal trade in valuable stuff that tends not to show up as freight has exploded over the past generation.America is also doing a booming domestic trade in products that while valuable are very hard to value.
While Question Period in Parliament receives full media attention, the valuable work in committees tends to go unreported; however, most of it is recorded by Parliament and available to the public.
This is incredibly valuable because the Bay Area tends to be filled with tech-savvy, early adopters.
Agriculture was highly developed, and trade, particularly in the valuable local salt, tended to take westward and overland routes.
At least, as we've shown, the valuable problems also tend to be the harder ones.
Older workers' experience can be valuable, but they tend to be less productive than their younger counterparts because they generally work fewer hours, are more costly to employ (since their seniority-based wages are higher) and aren't as adaptable or as up-to-date technologically.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com