Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
There are no valuable reasons to limit ICU admission according to age.
Both the prolonged exposure of tumor cells to liposome and the capability to distinguish the differential between tumors via tissue cells are valuable reasons to develop liposomes.
However, the lack of AMP detectability could either indicate instability or amounts below the detection limit, both valuable reasons to exclude the plant lines from further studies.
Similar(56)
It may be mainly attributed to a valuable reason that high porosity and specific surface area, and high surface N content, and percentage of N species of KB350Z-900 can facilitate the fast transportation of O2 molecule and the exposure of accessible active sites [6], which can help to enhance the electrocatalytic activity towards the ORR.
While we often associate yoga with growth in strength, flexibility, and spirituality, there's another valuable reason to practice regularly.
Investment banks in Hong Kong privately concede that finding a "princeling" who is valuable for reasons other than their connections is the exception, not the rule.
However, even if these criticisms show that authentic, unenhanced achievements are valuable for reasons that do not apply to the enhanced achievement, they do not show that the unenhanced approach is, overall, better.
(Non compliant mother, intervention village) The Headmen in two villages asserted that such a water quality intervention was valuable for reasons such as: "Having a water filtration system is an added advantage to our village".
"Hostages are far more valuable alive," reasoned one.
It further exacerbates a corrosive culture on the right that now celebrates the Cult of Idiocy — from Glenn Beck to Michele Bachmann — where riling liberals is more valuable than reason and logic, and where intellectualism and even basic learnedness are viewed with suspicion and contempt.
Increased range was valuable for two reasons.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com