Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
By basically harnessing the passion and ire of fanboy throwdowns in order to give people actual, valuable purchasing advice.
Similar(59)
We ransacked the small general stores of Paro for folding umbrellas, which would turn out to be valuable purchases.
It may be a treasured heirloom, or a valuable purchase worth tens, or even hundreds of thousands of dollars.
Pop down to the supermarket and grab some mould remover spray; it will become a valuable purchase when cleaning up the house.
Last year will go down in history as the point at which the UK videogames industry pulled decisively away from cinema, recorded music and DVD sales to become the country's most valuable purchased entertainment market, with combined software and hardware sales topping the £4bn mark for the first time: more than DVD and music sales combined, and more than four times cinema box office takings.
We have to treat it as a valuable purchase.
So far, Facebook is winning out over Pinterest in terms of driving more valuable purchases, at $108.41 per order compared to $102.61 per order for Pinterest.
Since arriving at the company, in 2012, Mayer has been trying to make it more valuable by purchasing smaller firms that she hope can bring Yahoo better talent and products and a bigger audience — and, in turn, more revenue.
On the buyer side, we see an identical pattern of highly valuable repeat purchasing emerge: .
Covisint officials have yet to name a chief executive, define who will own the portal's data -- a potentially valuable trove of purchasing information -- or devise safeguards to protect suppliers' proprietary information.
Although the research firm reckons this will represent just 4% of global retail transactions by that year, it is still enough to give nervous retailers the jitters.Their greatest fear is that rival mobile-payment networks could siphon off valuable data about purchasing habits that stores need to target promotions at shoppers, say.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com