Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(4)
Overtricks are vital, yielding valuable match points.
His latest project, ITV2's upcoming sitcom Plebs, sees him play a hapless young lad making his way in Ancient Rome LEXPIONAGE: Barlowney, n Foolish talk or complete nonsense as spouted by soap actors unwisely deciding that they are more than the sum of their part(s) and that their "opinions" on serious national matters are thus inherently valuable Match the tweet to the star 1 | You're joking?
"This series is obviously an important tour for us to gain valuable match time as we build towards February," said Bradburn.
The 24-year-old will use Nottinghamshire's County Championship match against Yorkshire on 4 May to regain valuable match fitness, with the option to play two more four-day matches before the first Test against Sri Lanka at Cardiff on 26 May.
Similar(8)
Juve centre-half Ciro Ferrara was then sent off before Simeone stole in to score a valuable match-winning header.
While you were waiting impatiently for an update, I was spending valuable match-watching time cropping and uploading a nice photograph of the National Stadium in Bucharest.
Warner's suspension means he will miss valuable match-practice as he aims to end a poor run of form.
By factoring demographic data into the equation, vChatter claims to actually be able to create valuable matches of users for video-chat.
A stringent E-value threshold of 10-15 was used as a criterion of significant matches for all databases except PDB where it was relaxed to 10-10 in a bid to identify more of valuable matches with a known three-dimensional structure.
Only SS9 or KT99 proteins with a valuable scoring match in each of the three mesophilic bacteria were considered.
This approach may be valuable when matched normal samples are unavailable or the paired normal specimens have been subjected to variations in methods of preservation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com