Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
I have watched with wonder during recess when her MathCounts students show up with their lunches, willing to spend valuable leisure time challenging each other to think through math problems.
The Peak District formed a natural hinterland and rural escape for the populations of industrial Manchester and Sheffield, and remains a valuable leisure resource in a largely post-industrial economy.
In general, activities lost due to increased exercise are assumed to be the least valuable leisure activities, and hence their value is equal to the marginal value of work and so can be represented by net wages [ 14].
This activity needs to be the least valuable leisure time activity and motivated only by utility in use; while the activity may include some utility in anticipation, this utility must not motivate the activity.
Similar(55)
Our own moral intuition tells us that the most valuable form of leisure is one in which our faculties are actively engaged.
The paper calls for research "which helps to position gambling as an economically valuable and socially responsible leisure pursuit".
Leisure time is valuable, but it will not pay for future pensions.
For the construction of the ECQ, we hypothesized that leisure activities might be a valuable indicator of everyday competence.
Sometimes practical steps, such as helping people to take part in local leisure activities, can open up opportunities for valuable community relationships, she adds.
Disentangling work-related activities from recreational and leisure pursuits in future research may provide valuable information about the benefits of each on quality of life after TBI.
It was stressed that the lost leisure activity had to be the least valuable enjoyment activity, and that only the experiences while the activity was in progress should be judged.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com