Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(60)
"Saad bin Laden would have been very, very valuable in terms of what he knew.
They know they're all valuable in terms of the club going forward.
"They digest the wood and are valuable in terms of nutrient recycling," said Dr. Ken Raffa, an entomologist at the University of Wisconsin who studies the beetles.
Time on the bench is valuable in terms of predicting what kind of Justice a nominee might be; one reason Elena Kagan seems like a "blank slate," as Glenn Greenwald put it, is that she was never a judge.
"YouTube is phenomenally valuable in terms of traffic and in the Internet sector this is important just like location is important in real estate," Sasa Zorovic, an analyst at Oppenheimer, told Reuters.
He'll bring a lot of shape to England's game and his influence on his peers will be valuable in terms of the confidence he brings to them, because he's capable of knocking over any penalty opportunities you give him".
"We live in a world that's far more interrelated and interactive than it used to be; having a proficiency in languages is something that's valuable in terms of employment later on".
Patient-specific induced pluripotent stem cells and dedifferentiated cells are highly valuable in terms of their therapeutic applications because they are unlikely to be rejected by the immune system.
It also helps to undermine the argument that ITQ fisheries do better only because they are more valuable in terms of their fish stocks to begin with, says Dr Worm.
"The value of sports is not only the physical and the mental, but it's also valuable in terms of preparing you for an administrative opportunity, especially with sport being a multibillion-dollar business," Green said.
"Parents, faculty members and alumni feel very strongly that the test is very valuable in terms of preserving the kind of specialness and uniqueness that the school has," Mr. Rose said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com