Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
As Evans told Smart Magazine earlier this year, "With the M1, we created intermodal transportation… we provide a valuable, efficient solution that gives you a more personal way of getting around the city — it connects you to all available transportation methods".
Similar(59)
First, while electronic medical records data are extremely valuable for efficient and effective examination of health care resource utilisation, there exist inherent limitations.
It comes up when women are described as less valuable and efficient workers because they have babies.
They said General Gehlen, who was not a good speaker, also valued the younger man's verbal ability and found him a valuable and efficient staff officer.
Spectrum and radio resources in the forthcoming new communication systems are valuable for efficient transmission.
Therefore, LeHex20A may be valuable for efficient and safe enzymatic production of GlcNAc from native chitin materials.
Therefore, an online pipelining platform that integrates a number of selected tools is a valuable and efficient solution that can meet the needs of related researchers.
Conclusion: The Edinburgh Postnatal Depression Scale appears to be a valuable and efficient tool for the identification of patients who are at risk for postpartum depression.
Photocatalyic water splitting with metal oxide heterostructure as photocatalysts has been a valuable and efficient hydrogen production method in recent years.
Since only the time-dependent codes are now publicly available this is a valuable and efficient alternative to the development of a high-specialised code for the time-independent equations.
The effects of stagger angle change and camber modification on the performance improvements are presented in detail, demonstrating that the POD-based hybrid model is an easy implemented but valuable and efficient method in aerodynamic design optimization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com