Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "valuable education" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the value of a particular style of education or when describing something as a valuable learning experience. For example: Jenny received a valuable education from her university that has prepared her to pursue a successful career.
Exact(34)
These life lessons make up a truly valuable education".
For all the frivolity to be found in album notes, they can also provide a valuable education.
By cutting out these tools from part of their homework, kids are losing out on valuable education.
"My parents were shocked -- they thought I was throwing away a very valuable education to join the vaudeville," he said.
The mayor could earn a valuable education credential and enhance his reputation as a tough reformer if he negotiated a contract that increased teacher productivity, the officials said.
"Rather than allow that, we have tried to revitalize and reconceptualize the New College to provide a different and valuable education for its students.
Similar(26)
In addition to volunteering outside, Theresa got some valuable education-related experience by initiating and then overseeing a mentoring/professional development program for the women's affinity group at her bank.
Instead, offer valuable, education-focused content with no sales strings attached and with no expectation of getting anything in return from viewers.
Free movement of people has allowed EU researchers and students to gain valuable training and education in the country, and many have chosen to stay.
This will most likely enhance deep learning and makes flipped class a valuable pedagogy in higher education.
We work to equip women with valuable rights education and vocational skills training while engaging men and community leaders as allies, so that entire communities may benefit from the empowerment of women.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com