Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Of course, this alone won't halt the epidemics of these diseases sweeping our country, but it is a valuable and creative step in the right direction that deserves the support of everyone who cares about the well-being of our children and all Americans.
Our lives, as a result, can become devoted to more valuable and creative activities, such as new or improved goods and services, art, science and technology.
Similar(58)
We have a great admiration for the teaching profession: it would be difficult to find any other profession with as many valuable, dedicated and creative thinkers who, despite the lack of government support, continue to brilliantly inspire future generations.
This will help you understand all aspects of the production of a movie or play, as well as giving you valuable acting and creative experience.
"A day a week spent outside a business can be extremely valuable for strategic and creative thinking, leading to better results when you are back in the office or sitting in front of clients".
Their voices (both literally and figuratively), their intelligence and valuable creative inputs are helping to make the new version of the 'Magic Journey' reflect their needs, wants and interests.
They provide management with a valuable sounding board for strategic and creative decisions.
Over two-thirds of employers consider experience using the newest technologies and creative ability as valuable in new employees.
Nietzsche believes that the concepts of good and evil contribute to an unhealthy view of life which judges relief from suffering as more valuable than creative self-expression and accomplishment.
Someone with vision and creative thinking is just as valuable today as a gifted programmer or business guru.
Many people's work is creative, fascinating or valuable and rewarding.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com