Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(58)
The internal validity of the final model was checked by cross validating 500 bootstrap replicate to get bias corrected c-index with 95% CI [ 34, 37].
Odinga immediately disputed the outcome, and international observers questioned the validity of the final results.
D-Ferg was particularly relentless with Wolves and Sheep, also offering a step-by-step proof of the validity of the final solution.
Neither would it name any inspection that had initially been found to be flawed, saying to do so would "place unwarranted uncertainty" on the validity of the final verdict in such cases.
In this study, the percentage of landslides in each susceptibility class were calculated to check the validity of the final susceptibility map.
Therefore, when using crowdsourced data, it is necessary to take trustworthiness into account in order to ensure the accuracy and validity of the final results.
Travel time residuals verified the validity of the final velocity depth sections, while model complexity trends showed a consistency between models after a certain number of iterations.
Each interview also offered an opportunity to identify any missing physical functioning impacts on ADL issues that participants thought should be addressed, contributing to the evidence for content validity of the final measure.
Beam profiles as well as phase-space distributions at the isocenter, as calculated by simulations, agreed well with those of linear beam-optics calculations, proving validity of the final design for the magnets.
Similar(2)
Bootstrap validation was used to evaluate the validity and robustness of the final model.
Similarly, although it would be desirable to perform a validity check of the final estimates using an alternate method, this was beyond the scope of the present study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com