Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
German revisionist historians who subsequently attempted to ignore the validity of the clause found a ready audience amongst 'revisionist' writers in France, Britain, and the United States.
Similar(58)
But on Wednesday, US District Court Judge Edward Chen rejected the validity of the arbitration clause, expanding the group of drivers eligible to sue Uber to as many as 160,000.
They thought it was better to be on the safe side and started CPR rather than relying on the validity of the DNR clause.
Through the recognition of the validity of arbitration clauses that appear in many consumer contracts, to placing limits on the use of class actions, the Supreme Court has deployed procedural mechanisms to limit the ability of plaintiffs to vindicate rights in the federal courts.
In particular, where It is easy to verify that, in each of the above cases, replacing one coextensional term, predicate, or sentence for another has no effect on the truth values rendered by the above clauses, thus guaranteeing the validity of the classical substitutivity principles and, hence, the extensionality of first-order logic with a Tarskian semantics.
For (a) in order to account for the validity of the argument, we have to take the two 'that'-clauses to refer to the same thing, and (b) there is no sentence token that they could both refer to.
And the Supreme Court reaffirmed this core dimension of the Establishment Clause last month when it unanimously recognized the validity of the so-called ministerial exception to federal anti-discrimination laws.
Opponents of the clause cheered the decision.
The language was coded for the verb used and for the structure of the clause.
In February, U.S. Soccer sued the union representing the players in a dispute over the validity of the terms of the old collective-bargaining agreement, which includes a no-strike clause.
He questioned the validity of the proceeding).
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com