Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The first limitation relates to the validity of the causes of death based on verbal autopsy.
Similar(59)
As a demonstration of the validity of the cause-specific survival analyses, we found that extent of the breast disease was strongly predictive of breast cancer mortality but it was not associated with endometrial cancer mortality.
These are the most common victims of manipulation and exploitation as these people want to believe they are making a difference and sometimes neglect to read fine print or consider the validity of the cause.
The validity of the underlying cause of death on death notification forms was assessed by comparing it to the underlying cause determined independently from medical records.
The cause of death is therefore often registered by physicians, either the deceased's general practitioner or hospital doctors, and the validity of the registered cause of death is thus dependent on the physicians' knowledge of preceding diseases.
The validity of the overall cause-of death statistics during that time is questionable because many out-of-hospital deaths were coded by persons not medically qualified to determine the cause of death.
The validity in the Causes of Death Register is very high, where information of cause of death is lacking in only 0.5% of the deceased.
The validity of the registration of causes of death is threatened by a low and declining autopsy rate.
In terms of the validity of the data on causes of death, in CVD deaths, we found a slightly higher autopsy rate (28%) among patients with bipolar disorder than in the general population (22%).
22 The validity of the Hospital Discharge Register and the Causes of Death Register for capturing CHD events and strokes is good.
Disclosure also potentially weakens the scientific validity of the research if it causes some IDUs not to enroll because they do not want this disclosure to be made.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com