Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Considering the region of validity of diffusion approximation only the part above the approximate mean free scattering path is presented for comparison.
Similar(59)
The experimental results verified the rationality and validity of the diffusion model proposed in this study, considering the coupling effects of external sulfate attack and loading condition.
This indicates that the increase of fitting uncertainties is related to the validity of the diffusion approximation theory.
Thus, the requirement for the validity of the diffusion approximation theory is satisfied for the dynamic samples when the source-detector separation is in the order of 10 mm.
While this hints at the limited validity of the diffusion approximation in particular for long lag times and short photon paths, it is unlikely to be fully responsible for the linear lag time scaling of 〈Δ φ〉 at the relatively short τ observed under constant flow conditions.
At very short distances (5 20 mm), the error is large for all ages (15 20%) due to the non-validity of the diffusion approximation.
The validity of the new diffusion equation has been verified by a series of hydrogen permeation test with a pure niobium membrane.
The present study aims to establish unambiguously the conditions required for the validity of the average diffusion (¯¯¯D) approximation in fully labile systems with significant ligand size polydispersity.
The validity of the "transfer diffusion theory" developed by Ruff and Friedrich is examined by measuring the conductivity of N, N-dimethylformamide solutions containing anthracene and its anion which undergo rapid electron exchange.
The validity of the differential diffusion effects on the flame height was extended to arbitrary Lewis numbers and verified by means of the approximate far-field similarity solutions of the mixture fraction.
We used the data from the Minnesota human starvation study to verify the validity of our molecular diffusion based model.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com