Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In particular, recent studies have shown that the TRIP effect can only be quantitatively captured for realistic microstructures if strain gradient plasticity effects are taken into account, although direct experimental validation of this claim is missing.
An empirical validation of this claim is not possible at this time however, some evidence of PREDICT bridging this gap already exists: patients with colorectal cancer contacted through the PREDICT project suggested the need for more investigation in the area of physical activity.
Similar(58)
The present study places under scrutiny the validity of this claim, for two important gene lists that are at the focus of current large-scale validation efforts.
Consumers may see it as a validation of the claims, or even bullying.
The problem is that upon further inspection you find there is very little empirical validation of these claims… What I'm saying is that we actually don't know very well to which these claims are true and false.
And as we applaud a measure of validation of the claims of disparate treatment and excessive/unnecessary force in Cleveland, let us not forget about Ezell Ford, John Crawford Jr., Eric Harris, Walter Scott and the countless black women who have been killed by police.
But anything that's a food, you can make a different set of claims without the need for validation of these claims.
To supporters of the law, this is validation of their claims that the law, which includes language forbidding profiling, is not discriminatory.
Moreover, very few studies have considered the mechanism of anti-diabetic action of VA, beyond the scientific validation of the traditional claim.
(Defence experts are sceptical of this claim).
But the articles describing the research have not yet been accepted for publication, an important step in the validation of scientific claims.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com