Sentence examples for validated tools for from inspiring English sources

Exact(35)

Once un-sedated, orientated and alert, critical care patients were assessed with the IPAT and validated tools for distress, to determine the IPAT's concurrent validity.

The MEQ is one of the most widely used and best validated tools for measuring diurnal preference [16].

To date, there are no validated tools for identification of sepsis in pregnant women, and tools used in the general population tend to overestimate mortality.

The three validated tools for delirium screening in the ED are the following: 1) the confusion assessment method (CAM), 2) confusion assessment method for the intensive care unit (CAM-ICU), and 3) a newly validated tool which combines the delirium triage screen (DTS) with the brief confusion assessment method (bCAM).

To the best of our knowledge, there are no validated tools for assessing the characteristics of any classification system.

The experiments described above provided us with validated tools for structural characterisation of rhomboid substrate interaction.

Show more...

Similar(25)

We explicitly appraised review quality with A Measurement Tool to Assess Systematic Reviews (AMSTAR) tool, which is an externally validated tool for the evaluation of the internal validity of a systematic review [ 16].

This study sought to develop a validated tool for preoperative planning of non-home discharge.

Conclusion: The CPP questionnaire can be considered as a validated tool for primary screening of CPP.

Quality assessment was performed using a validated tool for assessing the quality of an observational study with no control group designed by the Institute of Health Economics.

A validated tool for assessing the severity of acute abdominal pain is needed for the effective management of colic in horses.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: