Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The written agreement serves to validate the terms of the agreement.
So we believed that Δψm can be used to evaluate the aging of the stomach and as a measurement to validate the term of "Stomach Age".
A decade and a half ago additional data became available to validate the term 'disease modifying antirheumatic drugs' when sulphasalazine was shown to slow radiographic progression [ 2].
Lim and Aziz (1995) validated the long-term approximation in their derivation for a liquid system.
We also validated the inventory in terms of content with eight experts from UBC with research and teaching experience in genetics and molecular and cell biology.
The results were processed into a list of components which was used as a basis for the first Delphi survey, in which the experts validated the list in terms of substantive completeness and textual accuracy.
Several recent studies have validated the use of the term MoTT by establishing a link between the dynamics of stress-induced tuning of tRNA wobble modifications and the selective translation of codon-biased mRNAs that represent critical stress response genes.
This paper describes the points in International Standard ISO 9806 defined specifically for testing solar collectors with solar tracking and concentration, and present a theoretical model to specify the range of the incidence angles which should be tested on variable-geometry collectors to validate the IAM terms in the energy equation balance.
Before implementation, we validated the method for short term and long term effects of removal.
All in all, the workshop discussions and post-workshop evaluation validated the scenarios, both in terms of their diagnosis of the present situation and dynamics and the plausibility of the futures sketched.
Enrichment of these GO terms validated the investigators proteomic method and was consistent with the suggestion that the deregulation of calcium-dependent cardiac contractility resulted in compensatory growth activities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com