Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Strain membership prediction was assessed by discriminant analyses (DA) and subsequent cross-validated (leave one out) group prediction.
The two-component PCA captured 76% of the variance, with a cross-validated (leave 1/7th out) Q of 0.63 (data not shown).
The cross-validated (leave-one-subject-out) accuracy in two-choice classification tests demonstrated separate modifiability of the pattern classifiers (a bottom).
The calls were assigned to individuals, broods or sexes using a cross-validated (leave-one-out method) DFA from the MASS package for R [29].
All DFAs were done using a cross-validated (leave-one-out) procedure, which fits the left out call into a multidimensional signal space computed from all calls except the one which was left out.
Specificity (percentage of correct predictions in the NOD group), sensitivity (percentage of correct predictions in the Balb/c group) and hit ratio (% of correctly classified cases) represent results obtained from cross-validated (leave-one-out) group prediction analyses.
To this end, we stepwise carried out cross-validated (leave-one-run-out) classifications and removed each time the 4% voxels with the lowest t-values obtained in the sound-localizer.
The most prominent example of strictly proper scoring rules is the logarithmic score[ 64] which is defined as (6) L S ij = − log (Π y ij ), where Π y ij = Pr (Y ij = y ij | y − ij ) indicates the cross-validated leave-one-out predictive probability mass at the observed value y ij, i=1,…, N, j=1,…, n i.
In order to compare the predictive abilities of the cholesterol and the glucose model, we calculated the cross-validated (leave-one-out) mean Brier score [ 12], the area under the receiver-operating characteristic curve (AUC) and the integrated discrimination improvement (IDI).
Removal of the redundancy after pooling the peptides from all validated proteins left us with 9263 valid, non-redundant peptides.
The pharmacophore hypothesis is cross validated by leave-one-out method.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com