Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Meanwhile, politicians across the spectrum are eyeing the low threshold for winning a place on the ballot and pondering, "Why not me?" It will be several weeks before the recall petition signatures are validated and a date is set for the election.
Three of the targeted council members retaliated by sending out mailers that labeled committee members "slumlords and convicted criminals". The committee filed its recall petition signatures last month, and is waiting for the Los Angeles county registrar to validate them so a date for the recall election can be scheduled.
Once the petitions have been received and validated, the NLRB will set a date for the decertification election.
Because Pollock's paintings show a steady increase in fractal dimension over his career, the authors say this parameter could validate and date the drip paintings.
and through chart review (e.g. to validate the date and type of surgery).
The Tyrer-Cuzick model has not been validated to date in a prospective screening setting, but it has been compared with the Gail model in cohorts with a strong family history [ 7– 9].
The chronofunction was further validated by dating a soil profile near the studied chronosequence that contained an archaeological find dated to the La Tène period (5th to 1st century BC).
Procedures should be in place to validate the authorship, date and content of entries; this is particularly important if a patent or other commercial application may arise from experimental work.
A Yale ID card does not contain validated birth date information.
However, whereas a number of genes have been experimentally validated to date for miR-107, none were identified for miR-99a-3p.
Several scales for pain, disability, function, and general health are widely employed to measure the outcome of the outpatient physical therapy in Italy, but no translated form of a 'specialty-specific' satisfaction questionnaire has been validated to date.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com