Your English writing platform
Discover LudwigExact(30)
Taken together, these data indicate that patient reports of their symptoms are an important and valid indication of clinical status.
Therefore I would not consider it a valid indication of the real support The Times has for running this article.
Suspicion of paradoxal embolism in the absence of other causes is also a valid indication for defect closure [16, 17].
Moreover, the diagnosis of migraine seems to be a valid indication for a higher headache frequency or a stability of headache over time, respectively.
Considering the proportion agreeing on a valid indication for MRE, only two indications exceeded 80%%: the initial diagnosis and follow-up of Crohn's disease [6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18].
Unusually short duration of wavelike events is also a valid indication that "Candidate events" do not correspond to actual wave activity and so is a low number of points with wavelet power above the predefined threshold, suggesting extremely weak activity associated with background noise (criteria #2 and 3).
Similar(30)
Two minutes before impact, the co-pilots said they had lost valid indications of airspeed.
If such tests as these are valid indications of the meaningfulness of objectives, then several further propositions become apparent.
Reduction of blood PHE, increase in dietary PHE tolerance, or improvement in clinical symptoms are all valid indications for continuation of therapy.
However, not focusing on the subject level is a major flaw in the Year 2 Tef's ability to offer valid indications of quality (although this is pencilled in for Year 4).
Air France acknowledged that the disaster was triggered by faulty speed sensors, with one of the pilots exclaiming "we have no valid indications" as the Airbus A330 fell at 10,000ft a minute.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com