Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The results indicate that in order to minimize numerical diffusion artifacts and to enable valid discussions on the choice of physical models, third-order numerical schemes need to be implemented.
Similar(59)
Is a valid discussion included about possible sources of bias? 7. Do the authors discuss the possibility of using the template as a tool for evaluation?
Looking at the UK, he says, there is a valid discussion to be had about the potential use of this tool.
And I think that's a valid point, and still a valid discussion, because the thing is, is if we want to harbor in on private businesses and their policies, then you have to have the discussion about: do you want to abridge the First Amendment as well.
The general discussion on security in wireless systems takes place in technical fora, and while this is a totally valid discussion, it sometimes seems to be taking place in isolation.
For example, if we were discussing drumming techniques and you can see that someone participating in the discussion is a drum instructor vs. a 13 year old kid Googling answers, you'd have the proper context in which to have a potentially valid discussion.
This is a valid discussion, but why is this limited to Tarantino?
Behind this facade of valid discussion hides a bunch of overgrown school bullies pointing at people who are different and demanding they explain that difference.
There is, of course, certainly valid discussion about their drawbacks, with one recent study stating that some SSRIs "pose a very small but serious heart risk".
Behind this façade of valid discussion hides a bunch of overgrown school bullies pointing at people who are different and demanding they explain that difference.
This exhibition is not an attack aimed at Destination NSW; it is a valid discussion we felt we had to have.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com