Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
On the other hand, six cases (n° 8, 18, 20, 22, 23) showed valid conversion after the first assay and invalid control of conversion at the second analysis.
For nine cases (n° 3, 16, 24, 28, 30, 32, 33, 36, 38) the controls showed valid conversion for the two analyses.
The internal controls showed valid conversion for 27 cases (67.5%) in the first analysis and 28 cases (70.0%) after the second analysis with the LINE-1 marker.
Among those that were amplified (29/40), controls showed valid conversion for 23 cases (57.5% of the 40 cases) in the first assay and 27 after combining the two analyses.
The first develops conditions for a valid conversion of a rate to a propensity, the second presents a general conversion procedure, and the third discusses computational issues of propensity adjustment.
Similar(55)
This opened a new and fruitful perspective, deviating from the traditional approach to logic, where for centuries scholars had struggled to come up with clever mnemonics to memorize a very small catalog of valid conversions and syllogisms and their various interrelations.
The conversion strategy proposed here guides a model design process that ensures a valid transition between deterministic and stochastic models.
For cryo-preserved tissues, DNA n° 21 displayed a valid control of conversion for LINE-1 and MGMT markers and an uncertain or failed control of conversion when amplified for the MLH1 marker.
However, the work presented here will show that a material-dependent representative plastic strain is valid in the conversion of flow stress to indentation hardness.
The results indicate that only composites containing a volume fraction of carbon-coated iron particles higher than 0.4 showed properties (a thermal conductivity higher than 200 W/mK and a relative magnetic permeability above 0.3) within the range valid for electric conversion applications.
So 87.2% of cases showed valid controls of conversion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com