Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
On the basis of the comparisons, the present RDA method could be considered as valid and suitable for modeling of fatigue behavior.
The simulation model was shown to be valid and suitable for the provision of accurate benefits and risks estimates necessary for the refinement of screening guidelines in these women.
The study findings indicate that the instruments are valid and suitable for the assessment of the health-related quality of life in patients with brain tumors as well as in those with primary brain cancer.
The primary purpose of the monitoring visits was to check the electronic documentation extracted from patients' medical records for correctness and completeness in order to ensure that the database would be valid and suitable for analysis according to the benchmarking procedure.
Similar(56)
A recent review of the ten questionnaires that measure spirituality as a universal experience concluded that the SWBQ was the only instrument that was valid, reliable and suitable for use in clinical contexts (Meezenbroek, Garssen, van den Berg, van Dierendonck, Visser, & Schaufeli, 2012).
Both instruments appear to be valid, reliable and suitable for self-completion in older people [ 38, 39].
The KNOA questionnaire developed specifically for primary care practitioners is valid, consistent and suitable for application over time in the study area.
There is limited availability of generic HRQL scales that have a parallel child and parent version and that are reliable, valid, brief, comprehensible and suitable for use in UK populations.
The ZDRS-Greek translatisn is both reliable and valid and is suitable for clinical and research use with satisfactory properties.
Taken together, these data suggested that the model was stereochemically valid, and therefore suitable for further sequence-structural analysis.
The Greek translation of the SRSDA and the scales that consist it are both reliable and valid and are suitable for clinical and research use with satisfactory properties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com