Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
While many explored adult themes, so had to be handled sensitively, it was nevertheless valuable to show they were as valid and open to analysis as a film directed by Alfred Hitchcock.
Similar(59)
It cautions that those conclusions may not be valid, and to always be open to amendment.
According to its website, FairTest "works to end the misuses and flaws of standardized testing and to ensure that evaluation of students, teachers and schools is fair, open, valid and educationally beneficial".
"I think it's been a fair and open and scientifically valid process," he said.
This was, however, true for both groups and the authors suggest that the lack of difference between laparoscopic and open surgery is valid.
There is growing but still weak evidence that lumbar EDS is a valid and safe alternative to standard open microdiscectomy.
The model is valid for laminar and turbulent flow in closed and open conduits.
They argue that due to the dynamic and open environment, this assumption is not valid in VANETs.
But I as prime minister bear overall responsibility for Israel's positions as they were presented in the course of the summit, just as I would have stood behind any comprehensive agreement, difficult as it may be.... Ideas, opinions and even positions that came up in the course of the summit are not valid and are not acceptable as opening positions for negotiations when they resume.
Image analysis with the AA system provides an open access, objective, valid and reliable method of PCO quantification for advancement of research into this common cause for post operative morbidity.
The prospective study design, detailed questionnaire data, and biomarker measurements (cotinine level in saliva assessed 3 times in pregnancy and cotinine level in child urine assessed at 12 and 24 months) allowed for valid assessment of exposure and opened for changes in exposure level (such as changes in smoking status during pregnancy).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com