Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
There were anguished leave-takings as well as displays of valiant self-control at Victoria, where soldiers entrained for the western front.
You can hear in these lines Pound's relitigation of the past, clearing himself of "vanity" and "error": that rash young man who ate the tulips has taken his valiant older self as passionate defender.
More Photos > SINCE Superman first arrived on Earth in Action Comics in 1938, superheroes have zigzagged from valiant to self-aware, campy to gritty, depending on the mood of the moment and how their stories are being told.
In Grateful Recognition Of The Valiant And Self-Sacrificing Service To Their Country Of All Persons Who Went From Pawtucket And It Vicinity To Join The Forces Of The United States During The Civil War.
The recording ends with the captain of the Valiant apparently giving a self-destruct order.
Casement, for his part, feels divided into at least two selves, the valiant and the gentleman.
Because, truth be told, it's tough to not relate to Travis Bickle -- shy and disturbed, angry and self-hating, valiant and violent, and, in brief moments, with that weirdly winning grin, charming -- just trying to get organezized.
Her self-pitying yet valiant voice, reflecting both the desperation of her situation and the faded remnants of her Southern-belle charm, was maddening, yet somehow endearing.
Throughout the middle of the last century, as literature and the life that it makes possible were going from mostly right, in Ozick's view, to pretty much completely wrong, the valiant Professor Trilling "eschewed softness" and "condemned fashionable self-consciousness and self-pity".
The prose is vibrant, and there is a telling insight into each character — William Howe, we learn, is valiant and courageous in battle, lackadaisical and self-indulgent when not.
Vance makes a valiant attempt to explain: "He sees man as self-limiting and in peril and wants to fix the situation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com