Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Mr. Gentz vaguely indicated, however, that the company would stick to a "stable" dividend policy, the analysts said.
In the novel, the Neanderthals are one family, relationships vaguely indicated; the old woman is the mother of Lok, through whom Golding tells the story.
He vaguely indicated that he and his co-stars had gotten into their own fantastic adventures at the hotel the previous night, though they were "nothing too scandalous".
Whatever description occurs in ballads is brief and conventional; transitions between scenes are abrupt and time shifts are only vaguely indicated; crucial events and emotions are conveyed in crisp, poignant dialogue.
That would mean that the weathering rates in this study would slightly decrease in our non-buffered experiments with time in contrast to the buffered samples due to the larger pH increase in the water experiments, which is vaguely indicated in Table 2.
These findings were vaguely indicated but not statistically significantly confirmed in this study.
Similar(53)
Each story is accompanied by a small abstract map, although it does no more than vaguely indicate the tale's location.
The Golden Globes are a pass-fail version of the Oscars -- a Hollywood awards ceremony that vaguely indicates merit, without any real risk of humiliation.
Vaguely indicating the lower torso, the word "core" has been rippling (as it were) through American fitness programs for about a decade.
We, she says grandly, vaguely indicating us both, "need people like Tendo Nagenda [the Disney executive behind Queen of Katwe] in positions of power who see the world in a more prismatic way to make the changes we desire".
After all, these results are really just percentages vaguely indicating that I am associated with several specific regions on Earth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com