Exact(4)
But simultaneously comes the vague yearning for some kind of fundamental change.
Corzine had long lived in New Jersey, was a major donor to the national Democratic Party and had always expressed a powerful if vague yearning for political office.
All but the most hardcore urbanites, such as the Soho type in George Melly's memoir Owning Up who regarded Marble Arch as "dangerously rural", feel a vague yearning for the hills and dales.
In this version, the characters are all on mobiles and the coke-snorting Dave, having just returned from Basra, hates any politician whose name begins with a B. But the idea that Ann, who expresses a vague yearning for freedom, would be less empowered than Ibsen's Nora and stuck between two impossible men strikes me as inherently implausible.
Similar(56)
Johnny strolls the lonely streets with his guitar, vaguely yearning for love and achievement.
She never married, probably never had sex (although Maddox leaves that delicately vague) and wasted years yearning for the love of her life, Jacques Mering, the married director of the state-run Laboratoire Central in Paris, where she had worked in her early 20's, who did not love her back.
What is the truly valuable thing that people are yearning for when they use carelessly vague words like "spiritual"?
All the works feel vaguely similar, permeated by a general sense of yearning piety and fuzzy exaltation.
Townshend argues convincingly that many Republicans who yearned for an independent Ireland remained vague about its form of government and even about the degree of separation from Britain.
The vague threat implicit in such possibilities often results in a yearning for autarky, for national self-sufficiency, for a life free of dependence on the hazards of the outside world.
There is less emphasis on such responses as yearning and identification with the model and more on vague feelings of unease, displacement or mildly guilty titillation.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com