Sentence examples for vague timetable from inspiring English sources

Exact(2)

However, Arab governments have in recent days rejected the idea of a provisional state attached to only a vague timetable.

So: after six years, four months and around £10 million of taxpayer's cash, a vague timetable for the publication of the Chilcot Inquiry – the "independent investigation" into the Iraq War fuck-up – has finally been announced for summer next year.

Similar(55)

Their paper breaks a taboo but is vague, with no timetable or sequence of steps.

But Manning has not practiced or played during training camp and preseason games, and the team has been vague on his timetable for return.

Citigroup said that it would be in a position to consider raising its dividend, or more likely institute a stock repurchase program, in 2012; Bank of America remained vague about its timetable.

The report provided few prescriptive measures for the banks and was vague about the timetables for adopting changes.

Before the game, Scott was vague about giving a timetable for Mutombo's return as a starter.

However, Parliament can review it, and many of the provisions are vague, leaving unclear the timetable for compliance and how some of the measures would be financed.

The government has been deliberately vague about the precise timetable for rollout, allowing it to deny that there have been any delays.

We're assuming that L. C. Armfield is responsible for the admirable organization and crisp, terse style of this document, which makes the average timetable look vague in comparison.

And at the last minute, the Americans apparently agreed to shorten the period for treating China as a nonmarket economy, to the 15 years from 20. Washington has had a hard time enforcing earlier trade accords with China when commitments and timetables were vague.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: