Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(56)
"When I write, I aim in my mind not toward New York but toward a vague spot a little to the east of Kansas.
"We observed the comet expanding from a vague spot to a bright star through our ordinary telescopes," says Zhang Jingbo, president of the Astronomy Lovers Society in Harbin, the capital of Heilongjiang Province, which abuts the China-Russia border.
Instead, it's just a bunch of snore-inducing codswallop about lefty media and Hollywood liberals and other Americans who should be sent to Gitmo, followed by a careening stagger from random subject to random subject, eliciting cheers and boos and chants of USA! in the vaguely appropriate spots.
This cavernous, vaguely retro spot at 860 Franklin Avenue (516-739-7660) has two unlikely culinary partners: icy cold fresh oysters, clams, crab, shrimp and lobsters, staples of traditional New York and New England raw bars, are paired with the smoky, spicy barbecue dishes of the South and Southwest.
Search planes have been flying out of Perth for a week, looking without any success for objects spotted in vague satellite images, the latest of which showed 122 objects floating in the ocean.
Another official pointed vaguely to a spot on the other side of the park.
In their defense, they didn't have much time to expand on their ideas; the talks were rushed, vague and only persuasive in spots.
For one, most people don't always agree on which restaurants or events are really 'must-see', which means that entries might skew towards being overly vague instead of singling out spots to eat.
A bit vague.
But the economy is so weak that only the most optimistic forecaster can spot more than vague stirrings of a recovery by March 2010.
However, some greenish spots can be vaguely seen due to copper stains lying deep beneath the stone surface.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com