Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Some vague semblance of wordcount discipline dictates that we must not divert too deeply into the colourful details of Argentina's own campaign but some context is certainly required.
The notion that a woman might embody all the power and evil of American empire when she still could not make her way out of the broom closet must have had the vague semblance of science fiction.
At times there's a vague semblance of past civilization, but clearly overrun for ages.
At times there's a vague semblance of past civilisation, but clearly overrun for ages.
I can only assume it's a control thing, a part of my obsessive compulsive personality which feels far calmer about life when I can at least create the vague semblance of being in control of it.
Before the "pop punk" label become an insult, it simply meant punk rock written by a slightly more advanced species of miscreant, one with an ear for melody and some vague semblance of songwriting ability.
Similar(53)
Some fans gladly embrace the idea of Dylan as a secular prophet, a term vague enough to permit "a semblance of religiosity that does not actually connect the singer to a faith tradition in any way," Gilmour writes in his recent book, "The Gospel According to Bob Dylan".
Every child under the age of 10 seems to be careering excitedly towards unsuspecting passers by, while a tired-looking parent vaguely attempts to assume some semblance of control.
Platini has insisted he will clear his name of all the allegations, describing them as "based on mere semblances" and "astonishingly vague" while Blatter's lawyers, the American Richard Cullen and Swiss Lorenz Erni, said he will prove he "did not engage in any misconduct, criminal or otherwise".
Nevertheless, we filed out of the building trying to keep some semblance of calm order, some vague understanding that we would see another day.
And it's still only a semblance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com