Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
There is only a vague line between Mr. Rosen's personal and professional lives.
Although in the financial area basic legal provisions for civil financial activities have created many constraints for such activities, many of these legal provisions are not clear enough.14 Under such conditions, there is a very vague line between legal and illegal private financial activities, which causes great uncertainty for the implementation of the law.
I've never experienced such a vague line between real and not-real.
Similar(57)
He places the king in an imagined conflict between the Apollonian values represented by his studies and pursuits and the challenge of Dionysus, embodied in a charismatic shepherd who preaches a vague line of pantheistic rhapsody.
This arrangement, in which Mr. Saatchi contributed $160,000 and stood to gain from any value accrued by the works through the show, seemed to cross a vaguely drawn line between sponsorship and self-promotion.
It will take, at the least, a lot of incriminating tapes and e-mails to prove that brokers overstepped the line between vague requests ("take care of me") and the demanding of binding promises.Perhaps, just perhaps, the market is already reforming itself.
Capa was one of the century's great storytellers, both as a photographer and in life, which is a reason we still revere him, and whatever questions linger about his fidelity no longer matter very much, because his images have passed from news into the vague category of art, where the line between truth and fiction is even fuzzier.
The line between family and business was vague, Mr. Romano said.
Men my age take an almost generational pride in keeping the line between adult and adolescent behavior vague and woolly.
Plant engineers and industrial engineers, for example, were rather vague about their responsibilities, and about the dividing line between their jobs and other jobs.
The line between packaging and content is equally vague.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com