Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The legislation, already approved by the House, is a little vague beyond directing researchers and heads of academic departments to participate in "activities that increase the awareness of the existence of gender bias".
Maxxi's curatorial direction has always been a little vague, beyond the broad ambitions to be forward-looking and "multi-disciplinary and multi-purpose", which means, for example, that it will exhibit a lot of architecture as well as visual art.
Similar(58)
For them, love isn't a vague feeling beyond words but indeed a binding contract to which you both subscribe.
When there is little or no proportionality in the referral deal — say a broker or agent gets substantial sums of money but provides only vague services beyond the referral of customers — the arrangement is open to challenge, say realty industry legal experts.
And with that, the debate moved beyond the Parents Music Resource Center, beyond vague, theoretical claims about how music can contribute to a climate of immorality.
Called "Istanbul Attack", the musical hook goes "Boom, click click .I'm heading home soon, having failed to do anything vaguely touristy beyond buying some Turkish delight for my husband.
We've been brought out to the UK, Norway, France, Germany, Austria, and a handful of other European countries to deliver our brand of "Muslim punk," which is only vaguely Muslim beyond our names and skin color.
I think I see other vague ghost ships beyond.
SEX -- Agent Jay and Laura have a thing for each other, but nothing transpires beyond vague suggestion.
Duvalier has not explained his motive for returning, beyond vague expressions of wanting to help rebuild the quake-shattered nation.
But the Nokia and Siemens overtures did not go beyond vague discussions of mutual cooperation in some business areas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com