Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
If things seemed vague back in July when the party launched its pre-manifesto document, they are even worse now.
Similar(59)
Me?! I'm a 53-year-old father of two, for God's sake: the closest I get to grooming these days is splashing water on a sticky-out clump of bed hair in the morning and patting it vaguely back into place.
One role for the new think-tank is to make an academic case for China's vaguely backed assertion that most of the strategically vital waters are within its domain despite rival claims by South-East Asian countries.
A few days later, she returned with ongoing vague lower back and abdominal discomfort and was noted to be constipated.
"It's vaguely coming back," Ms. Sheehy said.
"I vaguely remember back in the 50's, when every little heroine in books had freckles across her nose and cheeks," said Judy Blume, author of "Freckle Juice," a book about a boy who wants freckles.
Of more importance to Mr Cameron, than the referendum date, was to undermine the SNP's vague fall-back plan for the ballot paper to include "devo max" (devolution max) – which could involve transferring powers, except foreign and defence policy, from London to Edinburgh.
When this was first vaguely previewed back in October, Facebook's intention seemed pretty clear to me at the time: to make the entire web its tributary system.
(There's a vaguely creepy back story between them; there's also bad history between Corvus and Milo).
The soundtrack to success is a bit more pop than jazz, spirited melodic compositions which weave together the high gloss, bright colored look and mood of LA sets (by David and Sandy Reynolds Wasco) vaguely harkening back to the optimism of the thirties and musicals of the forties and fifties.
Instead of its vaguely zen backing soundtrack, I think it would be better with minimalist techno.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com