Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Do you want to lose some vague amount of weight?
What's a better story - Spotify and Hulu cutting a deal or Apple spending a vague amount of money on some vague future content?
Similar(58)
Her lawyers argue that the Nassau law is unconstitutionally vague and amounts to excessive punishment.
Because the recipes collected from that time are vague — no amounts, no cooking times, no temperatures — it took almost 50 tries to get the pudding right; tasty, quaking, but still authentic.
Any such construction would raise serious questions whether the oath was so vague as to amount to a denial of due process.
The details of this agreement will take some time to work out". Democrats said the administration's overture is so vague that it amounts to nothing, calling it a stalling tactic to give Republican lawmakers political cover for rejecting a full inquiry.
You know, art imitating life...) TV currently hosts shows such as Scandal and Revenge, starring kick-ass women using violence to get what they want, but Hornaday's critique doesn't touch on this gendered violence either, instead she relies on a wobbly, vague argument which amounts to nothing while implicating and demonizing an artistic medium in the process.
Three important reasons to use fuzzy expert systems are (1) reduction of human error, (2) creation of expert knowledge and (3) interpretation of large amount of vague data.
In contrast to companies where declarations about their philosophy amount to vague platitudes, Amazon has rules that are part of its daily language and rituals, used in hiring, cited at meetings and quoted in food-truck lines at lunchtime.
In this paper, we provide a method for calculating the amount of vague value ranking fuzzy numbers.
Attorneys for the biotech companies said during the hearings that aspects of the bill are "vague and ambiguous" or amount to an "illegal taking" of property.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com