Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
If they do, a vacuum opens up elsewhere.
A tale of American woe Another vacuum opens up Counting the cost Where even the snoops are bored Reprints Related items Iraq: A tale of American woeNov 6th 2003It seems that it will be up to individual history teachers to explain gaps in the textbooks—or ignore them.
A tale of American woe Another vacuum opens up Counting the cost Where even the snoops are bored Reprints Related items Iraq: A tale of American woeNov 6th 2003The scepticism voiced by Mr Qurei about these hints of better times is widely felt both among Palestinians and less hawkish Israelis.
A tale of American woe Another vacuum opens up Counting the cost Where even the snoops are bored Reprints Related items Eritrea v Ethiopia: Oh no, not againApr 3rd 2003 Eritrea's non-democracy: We fought for this?Nov 21st 2002 Eritrea: Suddenly, dissentAug 23rd 2001In many ways, Eritrea is easy to control.
Similar(56)
"That moment in Argentina was an incredible time because a vacuum opened up," she says.
The result, his critics say, is that a vacuum opened up.
Go to your vacuum, open the cannister, and pour it all over you, your bed, clothing, and your personal effects.
A devout Christian, he said a moral vacuum opening up in Britain was allowing militant Islamists to flourish.
Once the Woodface tour began, an undefined power vacuum opened up on stage, which inevitably forced Tim out by the end of the tour.
A security vacuum opened up and many long-repressed hardline Islamic groups appeared, some of whom armed themselves with weapons from Libya.
He warned that diminishing Isis's power base, even ultimately in Syria, begs the question of "who steps into that vacuum", opening up the possibility of simply destroying one extremist group only to see another replace it.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com