Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
As I write, a vacation approaches.
However, as a vacation approaches, we generally look at it with dread.
Similar(54)
Moments later, Chris Pennington and his 12-year-old son, Hugo, who live near Sydney, Australia, and were visiting New York on vacation, approached the station.
As Christmas vacation approached, Mr. Mays was a walking whirlwind at his school, lining up actors, hiring a tiny crew, obtaining permits and insurance, putting out one fire after another as problems arose, even while taking his exams.
So if you have a business trip or vacation approaching, just sign up for the month you'll be traveling and cancel when you get back.
For one thing, it made the miserable drudgery of convincing him to get dressed for school bearable as summer vacation approached, seemingly at a snail's pace.
Usually, mornings in the dorm basement TV room were quiet but the day of the drawing, as Christmas vacation approached and a gentle snow fell across our beautiful campus, we were all solemn and worried as we stared at flickering black and white television screens.
It is worth mentioning, especially as school vacations approach, that children may get a special charge out of cooking their own dinner, if they are old enough to negotiate chopsticks and a hot grill.
For the hopelessly disorganized as Vacation Day approaches, it offers a household and packing checklist to ease them toward departure.
In 2000, John H. Chamberlain, a Florida entrepreneur who lived in a house along the Atlantic south of the Haydens' sprawling oceanfront vacation spot, approached Mr. Hayden for help with an unusual venture: building a factory in Mexico that could make decorative tile.
With the final month of summer vacation swiftly approaching, students across the country must buckle down and complete their required summer reading.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com