Exact(3)
It is one that is and was unsustainable without constant, utterly violent coercion.
It performed the principles of its author: It is from Italy that we hurl at the whole world this utterly violent, inflammatory manifesto of ours, with which today we are founding "Futurism", because we wish to free our country from the stinking canker of its professors, archaeologists, tour guides and antiquarians.
But then, and this is important, if you stick with it there are moments of utterly violent beauty; Hush is brutally unpleasant (in a good way), the title track has a boot-in-the-face echo of My Bloody Valentine - a My Bloody Handkerchief, if you like - while We All Amplify is heavyweight PiL-style doom-dub that heads in four different directions at the same time.
Similar(57)
Teenage girls on American streets may appear to be selling sex voluntarily, but they're often utterly controlled by violent pimps who take every penny they earn.
Entitled Not in Our Name, it reads: "We utterly reject the violent and extremist actions committed in the name of religion by desperate murderers in Paris and worldwide".
They continued that evening, when the local authorities seemed utterly unprepared for violent protests despite the much-hyped "state of emergency" that had been declared.
VIOLENCE -- The plane crash is extremely violent and utterly convincing.
His art is grotesque, violent, and utterly fascinating.
There was "remorseless drama, chaos, violence, drink, hard drugs, violent and utterly unloving sex and of not being able to escape".
I grew up with a violent stepfather and utterly despised him.
All good clean fun – though the question remains, is Rovio happy with its cuddly birds being associated with an event that seems utterly tone deaf to the violent suppression of pro-democracy protests going on nearby?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com