Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
This suave, tall dancer, the very picture of ballet in its purest form — he would later be the first-cast Prince in Ratmansky's "Nutcracker" — became a peasant boy in ill-fitting clothes, red-faced, shaking, utterly undone, when he understood, at last, that his girl was leaving him for someone else.
There's an incredible description of a back-and-forth you have, at age ten, with your parents' friend Hank at a barbecue — about affirmative action, the media, the superstructure, capitalism, and unions — that ends with Hank jumping to his feet, yelling, utterly undone.
This suave, tall dancer, the very picture of ballet in its purest form he would later be the first-cast Prince in Ratmansky's "Nutcracker"—became a peasant boy in ill-fitting clothes, red-faced, shaking, utterly undone, when he understood, at last, that his girl was leaving him for someone else.
There's an incredible description of a back-and-forth you have, at age ten, with your parents' friend Hank at a barbecue about affirmative action, the media, the superstructure, capitalism, and unions that ends with Hank jumping to his feet, yelling, utterly undone.
Now Bengtson is down injured and play stops... 10.40pm GMT GOAL! HONDURAS 2 USA 1 (BENGTSON!) The US defense are utterly undone, as the inventive Boniek Garcia sprints between Cameron and Gonzalez and ahead of Howard, to slip the ball across for Bengtson for the simplest of taps home.
Bates's news proved momentous for the Jesuits; he overheard Tesimond exclaim "we are all utterly undone".
Similar(53)
The speed at which this industry is coming undone is utterly breathtaking.
Despite efforts to create a modern food-safety regimen, oversight remains utterly haphazard, in the hands of ill-trained, ill-equipped and outnumbered enforcers whose quick fixes are even more quickly undone.
"You're undone.
Small jobs went undone.
Utterly key.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com