Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Most workers are no longer exploited day in, day out and if we think we can win a majority in England on the back of a platform whose primary purpose is the protection of those that are then we are utterly stuffed.
Similar(59)
It's divisive, unique, utterly beguiling stuff.
Bennett's book is full of the utterly barmy stuff we've come to associate with Ukip footsoldiers (Godfrey Bloom of women are fridge-sluts fame makes a cameo), but most of their voters clearly don't care.
THE Amazing Johnathan was at Bananas, doing his shtick, a combination of the utterly childish stuff kids used to hurl at one another in grade school ("Why don't we press your face in some dough and make idiot cookies") and the utterly unprintable.
The one where a post-office storage-depot worker has to collect a parcel from the bowels of what turns out to be an elaborate game of Crystal Maze was gleeful, and too long, which was its point, and I do hope this becomes a running gag about where people go when they're off collecting utterly simple stuff: your kettle from Argos (it's there! I can see it on the belt!), your x-rays from next door.
If you find yourself utterly speechless, stuff your face full of donair and they'll think your dad was the mayor of Memramcook.
He makes them laugh and shows them cool-cum-utterly-ridiculous stuff that they can subsequently pester their parents for.
He's a big brother figure to millions of strangers: he makes them laugh and shows them cool-cum-utterly-ridiculous stuff that they can subsequently pester their parents for.
The India in Cigars of the Pharoah is utterly unreal and stuffed with awful caricatures.
The one thing I know for sure from my years in and studying presidential politics is that it is utterly unpredictable -- crazy stuff happens out of the blue all the time.
In theory it's a game you can just turn on every day to play for a few minutes, but in practice it can quickly feel like utterly life-consuming stuff.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com