Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The club looms large in Tollygunge, but by now it's utterly sealed off, impenetrable to non-members.
Similar derision greeted Israel's promised withdrawals earlier this month, which amounted to a few roads being opened in Gaza, and to PA policemen steering traffic in Bethlehem, but left both areas utterly sealed from other Palestinian territories, and still penurious in their economies.
Similar(58)
Or will the show be a flop, presented by a designer who has a tendency to live in a hermetically sealed bubble, utterly disengaged from society, and who has been charged for the better part of his career of being out-of-touch with what modern women really want to wear?
Their decision to campaign against Congress on an arcane foreign-policy issue, a nuclear co-operation deal with America, which was sealed last year despite their efforts to kill it, backfired utterly.
Yet, after 44 years, the military government remains utterly impervious to change, sealing themselves off from the world.
QUESTION FROM OPSIMATHPHD: I once had wild turkey that had been sealed in clay and roasted in a pit; I remember it as utterly delicious, but that was a really long time ago.
First, it is utterly delicious, as anyone who has thrown caution and official advice about only drinking sealed bottles of water to the wind will testify – creamy and sweet-sour, sometimes salty, sometimes subtly spiced and never less than utterly refreshing.
By that stage Frankfurt were 2-1 down, looking utterly defeated and well on their way to Bundesliga 2. Barrios's header in the 90th minute sealed their fourth relegation in 15 years.
Sealed garage.
But exactly how they consume these tiny crustaceans has been a mystery as the seals' mouths have large sharp teeth that seemed utterly inappropriate for capturing them.
What might have been embarrassing from another actor is utterly compelling here, and it inevitably recalls the Knight's confrontations with Death in The Seventh Seal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com