Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
And it's also utterly, utterly backwards.
Our priorities are completely, utterly backwards.
We have gone utterly backwards since the 1960s, a time when the Justice Department and the courts vigorously interceded to protect the right to vote.
Similar(57)
"Her backwards, utterly confused comments about the history of HBCUs last night only make it clearer how unqualified she is to serve all of our students," said Sen. Patty Murray (D-Wash).
This, I am told, is thanks in part to the deep power and processing of the Xbox One X, which just makes me think that, one day, it could be ten years or it could be 15, this will all seem utterly quaint and backwards, that one day my wristwatch will be as powerful as this, progress only diminishes the fleeting success of the present.
It feels like a giant step backwards in time, utterly retrogressive in the context of a national film and TV culture that has diligently and sympathetically portrayed British working-class life in all its complexity, with all its ironies and tragedies, for decades.
As I started stepping back, left, pause, right, pause, left, pause, right, pause, left...and during the entire length of this stealth backwards amble I was utterly focused on the giraffe in front me through my viewfinder.
Worse, the plot and dialogue are utterly clichéd, the paraphernalia of sagging jeans and backwards baseball caps is starting to look quaintly old-fashioned, and even the dancing fails to astonish.
While some skaters appeared to be at ease (and some of them confessed to being on their second go-round with Hockey 101), others stood utterly still, unable to budge, when ordered to skate backwards.
Dancing Backwards is a delightful read - comic, sad, tender and utterly engrossing.
No team has played more backwards passes, looked so blunt at the sharp end or been as utterly uninspiring in their play as Manchester United.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com