Sentence examples for utterly as from inspiring English sources

Exact(12)

He told Schama he had to live with it, because everything had changed as utterly as the move from horses to cars.

We can lose them as utterly as a practitioner of Elizabeth Bishop's "One Art": "I lost two cities, lovely ones, and vaster".

"Does anyone really believe that the world's will to contain Saddam won't eventually collapse as utterly as it did in the 1990s?" Mr. McCain asked.

The tics of heads, shoulders, elbows, torsos, knees often recall the Tharpian dance language of yesteryear, but they're far from dated; they look utterly as if they belong to these people right now.

The snaps may not have ruined the honeymoon quite as utterly as Ms Cox maintains, but she was on a private beach attached to a remote villa on a distant island the sort of place where even a celebrity might reasonably expect to frolic unobserved.

For when does a berry break upon the tongue as sweetly as when one longs to taste it, and when is the taste refracted into so many hues and savours of ripeness and earth, and when do our senses know any thing so utterly as when we lack it?

Show more...

Similar(48)

Scrupulously scholarly yet utterly absorbing, as well as beguilingly lovely to behold.

As utterly contemporary as these pictures feel, they have their roots in classical art.

They are 4-6, too, and as utterly lost as the Giants are in explaining it.

This is a problem since every other face on screen looks as utterly vintage as the cars and sofas.

Congress, as utterly useless as it has been in producing decent legislation, can only do that - legislation.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: