Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
But earlier presidents, with their statesmanlike approach, had failed utterly to achieve a goal that most Americans likely would have found desirable.
This newspaper opposed the constitution because it failed utterly to achieve the goals set by the Laeken European summit in 2001: simplification of the rules, a clearer distribution of power between the centre and national governments, greater transparency, bringing the EU closer to voters.
Hodgson conceded he had been utterly unable to achieve that over four years in charge having overseen only three wins in 11 tournament matches.
And he was utterly ruthless to achieve those ends, starting the very evening of Day 1, when he paraded tens of thousands of followers around parliament in a torch lit parade.
The war, while utterly devastating, helped China achieve nationhood and sovereignty.
What emerges from Bach's biography is a character utterly obsessive in achieving her objective, whether it was to 'meet that man' or to complete a film project or later to clear her name.
Utterly nothing was achieved in those three years, so the politicians, as usual, found a fall guy to blame for their failure, the guy who did the work, Robert Scott, a longtime Valley business and community leader who served as the council's executive director from its inception.
In fact, the strangest part of the story is that a strategy that failed utterly back then, achieving the very opposite of its intended goal, would later be applied full scale to the war on terror -- with exactly the same results.
However, when we verified the molecular behavior of these genes in other, unrelated, datasets, the gene signature obtained was utterly unsuccessful in achieving prognostic stratification.
The trouble is that they are utterly divided on how to achieve these goals.
Our purpose here is not to indict ingenues for their failure to achieve a fame utterly out of proportion to their talent and charisma.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com