Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Therefore, the target speech can be constructed using the target dictionary and the activity of the source signal as shown in Figure 1. Figure 2 Activity matrices for the articulation-disordered utterance (left) and well-ordered utterance (right).
Similar(59)
He said Maaßen's "imprecise utterances" left a clear impression that the spy chief was intent on downplaying the events in Chemnitz and trying to divert attention from the problems of the far right.
Shout your defiance or your love in their direction?nThis is a course about last words the final utterances left as legacies for the world in the face of revolution, war, betrayal, heartbreak, or that simplest of endings, death.
We used the same material as in the first experiment, but to simulate the case in which the spoken utterance is not present in the list, we also generated language models in which the correct utterance is left out.
Long time intendant Peter Jonas had stepped down in 2006 and with him Zubin Mehta, largely bereft of interesting musical utterances, also left the house.
For example, STRENGTH means preference for readings that are informationally stronger, CONSISTENCY means preference for interpretations that do not conflict with the extant context, FAITH-INT stands for 'faithful interpretation', that is interpreting the utterance without leaving out any aspect of what the speaker says.
We suggest that this difference arises from a rather eclectic and economic strategy of listeners to use the most relevant cues for utterance structuring (leaving aside here the interpretation-indispensable lower-level phonological, semantic and syntactic cues).
Relatedly, fraudsters can be deterred by the fact that their every utterance will be recorded online, leaving an indelible digital trail to their door.
They were the latest in a line of unscripted utterances that have left many conservatives feeling nostalgic for the days of Francis's two predecessors, Benedict and John Paul, who regularly thundered against contraception, homosexuality and abortion.
Among Taguchi et al.'s 12 Lin items, five items included rhetorical questions and five ellipsis sentences (i.e., utterances that are intentionally left incomplete in order to convey implied meaning), which they argued to be relatively easy to interpret due to cross-cultural similarity in pragmatic function.
Previous work supports a division of labor between left IFG and left MTG: while the MTG supports the retrieval of lexical syntactic information from memory, left IFG supports the unification of this information into multiword utterances (Hagoort 2003, 2005; Snijders et al. 2009).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com