Your English writing platform
Discover LudwigExact(59)
The emotion recognizer obtains the user emotional state from the acoustics of their utterance as well as the dialogue history.
However, previous studies have shown that prosody conversion is affected by both short- and long-term dependencies, such as the sequence of segments, syllables, words within an utterance, as well as lexical and syntactic systems of a language [15].
But it is a performative utterance (as such things have been called), a prelude and a readiness for ongoing nonverbal action.
"Nnnurgh" is my most cogent utterance as the laser zaps my top lip, and she says that many patients scream at her during sessions, which seems somewhat ungrateful.
Fittingly for someone whose compassion has made his existence untenable, his final utterance as he dissipates into nothingness is the repeated phrase: "Poor things".
This is an old man's terrible utterance as he urges Violetta to give up his precious son on account of her shady past.
For all of these writers, to use language well is to use it particularly: precision of utterance as both a form of lyricism and a species of attention.
In what remains her most famous utterance as a public figure, she asserted, with some justification, that there was "a vast right-wing conspiracy" out to get her family.
But elsewhere, it was business as usual, not least with the audience, who yelped and whooped ecstatically at their host's every utterance, as if this were the Second Coming – which to Ross and ITV1, of course, it was.
Even so, he looked surprised by his own utterance, as if it were something he was feeling but didn't really mean to say aloud — a thought turned into an exclamation.
The child, at the age of five, shows a gift for sententious utterance as allegedly enchanting as his father's, "pronouncements saved from the oracular and pompous by the unassuming manner of his delivery".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com