Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Even my mother provided such an anecdote by once reciting lesbian love poetry at the tea table to the utter (silent) horror of my dad.
Similar(59)
More recently, there was a moment in "The Goat," Mr. Albee's comic drama of 2002, where you could feel the house go dead silent, as if something unspoken had been uttered.
I also uttered a silent prayer for the welfare state.
I uttered a silent word of gratitude that Mr. Valentine had sealed off the awesome-looking banked turn at the far end of the track, an homage to the near-vertical curved wall at Daytona.
When I was around three years old, having recently returned from riding on my dad's shoulders at a large CND march, I was standing quietly beside my old man in synagogue one day, as the congregation uttered their silent prayers.
Eastwood also alluded to imagined profanities uttered by the silent and invisible president.
The 82-year-old star also alluded to imagined profanities uttered by the silent and invisible president.
To Indian poet Kutti Revathi love is "a unique language common to every soul on earth, echoed in every corner of the world, uttered by every silent soul"; and Saudi Arabian Ashjan Al Hendi describes it as "a universal language that does not vary from one country to another and is not subject to religion, race nor ethnicity".
The daunting puzzle, then, remains why so many blacks storm the barricades in fury against a handful of harebrained students at a college, but are stone silent, or utter only the feeblest of protests, when blacks bash and trash.
They just pointed their guns at her chest and uttered two words: stay silent.
They know the long struggle towards single occupation and two sofas, and go strangely silent before uttering an incredulous "Jesus Christ!" It's a nice sound.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com