Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Mr. Kavakos's playing combines utter mastery of the instrument with rich sound and searching musicianship.
She has an utter mastery of domestic and foreign policy, and among the Democrats she knows military and security issues in particular better than anyone else.
The energy, consistency and utter mastery of technique that Darren Aronofsky shows in his adaptation of Requiem for a Dream reminded me of that legendary confidence.
Newton needs to establish utter mastery of Earth's technology so that he use its water for his own drought-stricken planet.
Andy Bull Cycling offered many favourite moments: Bradley Wiggins speeding past Luis León Sánchez in the time trial, the women's pursuit team closing on the Americans in the final, Laura Trott's utter mastery of the elimination, the tears of Chris Hoy.
To deny someone the presidency who has been described (by Mr. Kristof — and many others) as having "an utter mastery of domestic and foreign policy... and who knows military and security issues... better than anyone else" because another member of her family served seems foolhardy and a waste of brainpower and experience.
Similar(53)
What followed was pure mastery.
He conducted here from memory, conveying utter confidence and mastery for the duration of the 73-minute performance.
It would seem that the filmmaker Michael Haneke, who wrote and directed the wrenching and poignantly acted new French movie "Amour," is swept away by the mystique of a pianist, alone onstage, conveying mastery and utter oneness with music by playing a great piece from memory.
He carried his notebook and textbooks loose under his arm, no bag, and he'd clatter them on the stoop carelessly, expressing something less than utter disdain and more than total mastery.
But when you talk to the insiders about Mr. Krueger, what they emphasize is his mastery of data and his utter commitment to the truths it can be coaxed to tell.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com