Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "utter farce" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a situation or event that is completely ridiculous or absurd. Example: "The entire meeting turned into an utter farce when no one could agree on the agenda."
Exact(8)
Another G4S trainee, an ex-policeman, described the process as "an utter farce".
Vito Mannone made five or six fine saves, and I am just that glad this utter farce is over.
FIFA and other governing bodies have never cracked down on gamesmanship, so it's grown and grown and grown, and will continue to do so until the game is an utter farce.
"BP is required to undertake adequate consultation as part of the approval process, but it has been an utter farce, with BP continually refusing to provide full information about its plans and the risks they present to stakeholders and the community," Lerch said.
Such scenes would have been better suited to Quentin Tarantino's deliberately over-the-top Inglourious Basterds; in a superhero film these interludes move the paradigm too far from the "grounded" rule that often saves these preposterous fantasy tales from descending into complete and utter farce.
Mr Farage described the situation as an "utter farce".
Similar(52)
But Mr Salmond said: "The No campaign is in complete and utter disarray, and they are making this farce up as they go along.
Like all farce, the more it descends into utter chaos, the darker, funnier and more tragic it becomes.
But Queen guitarist Brian May, a leading opponent of the cull, branded the approach an "utter failure" and described the application for an extension as a "farce".
Efforts to boost sales of DAB digital radios this Christmas are descending into farce, with one outspoken critic decrying the switchover plan as "an utter shambles" and the government-backed advertising campaign as "deceitful and misleading".
McConnell, who deftly refuses to utter the name of the billionaire brothers, followed Reid by declaring the entire committee hearing a political farce.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com