Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
If you're looking for a new credit card, all the adverts and price comparison best buys will do their utmost to point you towards the longest 0 per cent deals.
Similar(57)
"It is disturbing that even at the Supreme Court, where creating and citing precedent is of the utmost importance, citations often fail to point the researcher to the authority on which the court based its decision," Raizel Liebler and June Liebert, librarians at the John Marshall Law School in Chicago, wrote in a second recent look at the topic, "Something Rotten in the State of Legal Citation".
Dickie V may annoy people but there is no denying that he thinks every game he calls is of the utmost importance and Brent Musberger is always kind enough to point out the best looking woman in any crowd.
We are doing our utmost to get points.
Every leg is stretched to the utmost, every toe pointed to the extreme, every facial expression coordinated with what the body wants to say.
We have done our utmost to cover most reported end points in the randomised controlled trials.
Where is the Stop the War coalition?" He insisted he was not leading an anti-Russia campaign, pointing out the US had done its utmost to work with the Russian foreign ministry to bring about a ceasefire.
But Pardew said his team would do their utmost to finish as high as they can, with Arsenal and Tottenham both five points ahead.
Tiepolo "did his utmost to conceal, behind his blinding speed of execution, the subtly aberrant nature of his subjects to the point that he succeeded in having his most daring and enigmatic works, the Scherzi, passed off as facile amusements".
This is the key point to remember: When your partner's suit is one lead from being established, do your utmost to win the next defensive trick.
"Mind you, banks do their utmost to be compliant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com