Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I'm really proud of those two songs in that way, and I'm finally utilizing this language in my music and in my songwriting more.
Similar(59)
As described earlier, children are adept at utilizing the language of mental states, and when educators and writers use intentional language they are likely to elicit this conceptual framework.
Most of that Christological reflection took place in the eastern Mediterranean, where it utilized the language (Greek) and concepts of Classical antiquity.
Whatever path I choose will allow me to utilize the language and cross-cultural communication, specifically across the United States, Mexico (my home country) and China.
When referencing literature, the researchers will utilize the language consistent with the authors, and will identify the specified age range.
Expressive knowledge of weights in the network is not easy to understand, and ANN cannot utilize the language knowledge of experts.
We utilize the language of place as much as the content of the event when we speak of that story of Revelation.
Damir Žižić and Kristian Kožul, known jointly as Žižić/Kožul, are a Croatian-German artist duo whose work utilizes the language of commercialism and tourist culture as the basis for social commentary and new insights on long-developing ideologies.
The study has also highlighted the importance of realism in PBLT and the opportunity for utilizing student language generated through project subtasks for formative assessment in authentic ways.
Utilizing environmental language highlighting concerns about sustainable growth and overpopulation, the SVP sought to limit immigration to 0.2percentt of the national population per year.
Pre-processed results from GenePix analysis were fed into GenePix auto processor (GPAP) [ 88], a web-based application utilizing R (language for statistical computing and graphics) and Bioconductor (freely available software for genomics data sets).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com