Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
In this study, a bacterial protein that has a binding capability with several enteric viruses is discovered, and its binding characteristics were investigated for utilizing it as a viral adsorbent in virus recovery and detection technologies.
The UTC specifically tackles the use of blockchain technologies by traditional banks, utilizing it as a tool for more efficient transactions.
In addition, the practicality of the proposed damper has been demonstrated by utilizing it as a vibration controller in delaying the occurence of tool chatter in boring.
It is understood that most of the work related to the dredged sea soil focused on utilizing it as a source of fine aggregate.
In all likelihood, further studies on the mechanism of botulinum toxin action will reveal yet further opportunities for utilizing it as a research tool or therapeutic agent.
This work also highlights a novel method of capturing carbon dioxide by utilizing it as an adsorbate in such a refrigeration system.
Similar(45)
"They don't want their competitors to utilize it as well, until it becomes more common knowledge," he says.
Although "filling the tree" had been used occasionally under previous majority leaders, nobody utilized it as much as Reid, who invoked the maneuver more often than his six predecessors combined.
This research uses the Sukhothai artifacts as case study to analyze the particular design features of chinaware in this period and utilizes it as visual reference, embedding its identity into modern household utensils.
As mentioned above, the Recent engine converts each journal title to a term based on its scope to effectively utilize it as the user's research interest; the author's names are simply obtained from the MEDLINE database.
Since its inception, efforts have been made to utilize it as both a deposition platform for the community to contribute novel data, as well as a platform for annotation and curation for existing data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com